Вступительное слово

Дошли руки до закрепа, что же...

Я не люблю рассказывать о себе, но люблю лингвистику, филологию и язычество (в прямом и переносном смысле). Хотя сама по образованию далеко не лингвист. В этом журнале выкладываю истории из жизни переводчика, разные казусы и окололингвистические истории.

Много читаю, в основном фэнтези, фантастику, мифологию. Обожаю Скандинавию и активно пытаюсь освоить языки германской группы.

Возможно, когда-то наберусь смелости рассказать о себе больше. Ну а пока добро пожаловать .

g32K (1).gif

ЛУКАВЫЙ, ВОЛК-ОБОРОТЕНЬ

λύκος [лукос] (гр.) - волк;
<-> ЛУКАВЫЙ.

Лукавый = кривой, неверный!

С этим же корнем:

[lug; луг] (шумер.) - обвивать, скручивать, изгибаться, виться, сплетать;
loch [лок] (майя) - кривой, искривлять, сгибать;
λοξός [локсос, лосос] (гр.) - кривой, косой;
λυγίζω [лугизо] (гр.) - сгибать, изгибать, крутить, закручивать;
look, мн. looked [лоок, лоокед] (эст.), lūok [луок] (ливон.), lookka [лоокка] (водск.), luokka, luokki [луокка, луоккь] (фин., карел.) - дуга, свод, лук, изгиб;
lùoks [луокс] (лтш.) - изгиб, дуга;
лука, излучина; лукоморье; лукавый (кривой); лук (для стрельбы).

lohe (эст.), lәü, ләү (тат.), лехь (ингуш.), благъо́ (адыг.) – змей, дракон;
ლეკი [lek'i] (груз.) - пиявка;
leech [лиич] (англ.), lijk [лийк] (нидерл.), lik [лик] (пол.) - пиявка, кровопийца.

lohv, lohvi (эст.) – кишка, шланг, рукав;
lohi (гавайск.) - медленный; lōʻihi (гавайск.) - длинный.

Ср. Локи (др.-сканд. Loki) — бог хитрости и обмана, также огня.

Ср. Лоухи (фин. Louhi) — хозяйка Похьолы (Севера) в Калевале, которая сперва похищает Солнце и Луну, а затем в страхе перед Ильмариненом (кузнецом-змееборцем, вспахивавшим поле со змеями) отпускает Солнце и Луну.
При этом на Лоухи очень похожа крылатая бестия, которую побеждает герой по имени Bjarki (фин. järki? слав. Ярило?) в саге скандинавского короля Хролфа Краки:



lohikäärme [лохи кяярме] (фин.) - дракон (досл., либо «горбатый, кривой змей», либо «рыба-змея», «лосось-змея»).

Collapse )

'The thief wears a burning hat' - and LOKI, the Norse god of cunning, deception and fire



"...the Norse god [of cunning, deception and fire] LOKI has extremely negative features because he represents the demoniac enemy of the cosmic order; he is the cosmic evil. However, on the one hand, the etymology and meaning of his name is still uncertain [!?], on the other in Homer the term loigós means "plague, destruction, ruin" (Iliad 1.97, 21.138), which corresponds to the adjective loígios, "ruinous, deadly" (Iliad 1.518). Felice Vinci 'Homer and Baltic. The Migration of Myth'.

'The thief wears a burning hat', they say in Britain. And they say exactly the same in Russian: "На воре и шапка горит".

Let's connect these proverbs back to LOKI and to:

LOGA (Icel.) - to burn;
LOG (archaic Icel.) - flame, light;
lóche (arch. Irish) - lightning;
луч [luch] (Rus.) - ray;
luce (It.), lūх (Lat.), ljós (Icel.), lys, lyset (Dan.), ljus, ljuset (Sw.), Licht (Ger.) - light (Eng.);
λευκός [leukόs] (гр.) - adj. bright, light;
լույս [luys] (Armen.) - light;
լուսին [lusin] (Armen.) - moon;
ਲਿਖੋ [Likhō] (Pandjabi) - to burn;
LEEK, gen. LEEGI (Est.), liekki (Fin.) - flame;
lõke, gen. lõkke (Est.) - bonfire;
lee (Est.), liesi (Fin.) - hearth;
flash (Eng.) - a lightning;
blaze (Eng.) - a bright fire; etc.

Cм. ЛУЧ: https://anti-fasmer.livejournal.com/256577.html

См. ЛУКАВЫЙ: https://anti-fasmer.livejournal.com/536178.html

См. ЛИСА и хитрая наука этимология: https://new-etymology.livejournal.com/18420.html

См. Что такое ХОРОШО и что такое ПЛОХО: https://new-etymology.livejournal.com/2322.html

CAT-FISH, РЫБА-КИТ

кы'т (кетск.) - жир (кетский - единственный невымерший из енисейских языков палеоазиатской группы; кол-во остававшихся носителей в 2005 году - примерно 150 чел.);
көтинэй (юкагирск.) - толстый, брюхастый;

[ko] (майя) - живот, брюхо; [Spoiler (click to open)]Ср. ko [ку] (шв.), cow [кау] (англ.) - корова;
кӧт (удм.) - живот;
kõht, р.п. kõhu, ч.п. kõhtu [кыхт, кыху, кыхту] (эст.), kõtt [кытть] (юж.-эст.), kõhuz [кыхуз] (водск.), koht [кохт] (вепс.) - живот, брюхо, пузо, также желудок (напр., suur kõht (эст.) - большой живот; paks kõht (эст.) - толстое пузо; kõht on täis (эст.) - сыт, "брюхо наполнено"); kohtu [кохту] (фин., карел.) - чрево, живот, брюхо (беременной); kohtuińe (людик.) - тяжелый, беременный;
kott, р.п. koti, ч.п. kotti [котть, коти, котти] (эст.), kotti [котти] (водск., фин.), kuoţ [куоţ] (ливон.) - мешок;
kudde [кудде] (шв.), koddi [кодди] (исл.) - подушка; [Spoiler (click to open)]Ср. coat [коут] (англ.) - гл. покрывать; сущ. слой, покров; мех, шерсть; совр. пальто; З.Ы. возможно, тут контаминация с другим полем, связанным с кожей и одеждой.
кит, kit (ингуш., чечен.) - брюхо, живот, чрево; бурдюк, мешок;
[qithus; китус] (гот.), cwith (арх. англ.) - живот, чрево; См. далее: живот; kit [кит] (англ.) - вещевой мешок, совр. значение "набор вещей, набор товаров";
CAT-fish [кэт-фиш] (англ.) - СОМ ("рыба-КИТ").

(семантическое поле собрано благодаря © akievgalgei https://anti-fasmer.livejournal.com/414056.html ).



КИТ. Связывают с греческим κῆτος [китос] в значении «морское чудовище, морской монстр». «Кит - от ц.-сл. китъ из др.-гр. κῆτος «морское чудовище». В русск. — через арх. рус. китъ, китосъ; ср.: укр. кит. Как данное слово появилось в греческом – у этимологов представление наисмутнейшее, если не сказать никакое.

Ср. cete, cetus, cetos, caetos [чете, четус, четос, КАЕТОС] (лат.), [cetos] (гр.) - любое крупное морское животное (кит, дельфин, акула, тунец и т.д.).

В эстонском же имеется HIID, р.п hiiu [ХИЙД, хийю] (эст.) - великан (любой).
HIIUKANN [ХИЙЮ-КАНН] (эст.) - ГИ-ГАНТ, ВЕЛИ-КАН <- hiiu [хийю] (эст.) - великий, огромный, гигантский, hiie [хийе] (эст.) - священный (ср. ιερός [(х)иерос] (гр.), кие (каз.) - священный) + KANN [КАНН] (эст.) - тип, вид, семья (то же в английском: kind [кайнд]).
Ср. hiiglane [хийд, хию; хийглане] (эст.) - гигант; hiigel- [хийгел] (эст.) - гигантский.

HUGE [ХЬЮДЖ] (англ.) - огромный; N.B. согл. оксфордским этимологам, как и большинство английских слов, якобы "неясного происхождения", 'of uncertain origin': http://www.etymonline.com/index.php?term=huge ;
ahuge [а(х)юж] (фр.) - очень огромный, сильный, мощный;
көч (тат.) - сила, мощь, могущество; көчәнеш (тат.) - физ напряжение, потуги; көчәнү (тат.) - тужиться, натужиться, силиться, напрягаться; Ср. коченеть, окоченеть;
hegy [хедзь] (венг.) - гора;
hosszú [хосзу] (венг.), kuvaka [кувака] (эрз., мокш.), kuk'es', guhkki [кукьесь, гухкки] (саам.), kuz' [кузь] (коми-перм., удм.), kužu, kuži [кужу, кужи] (мари), χŏw, χosa [хуув, хоса] (хант.) - длинный, долгий;
high [хай] (англ.), høj [хёй] (дат.), hög [хёг] (шв.), hoch [хох] (нем.), hauhs [хаухс] (гот.) – высокий, большой высоты, заметно поднятый, возвышенный; hög [хёг] (арх. шв.), höger [хёгер] (шв.) - правый, по правую руку; знатный; höja [хёйа] (шв.) - поднимать, возвышать; högakta [хёгакта] (шв.) - уважать, почитать;
kuza [куза] (чева, язык на юге Африки) - расширить, увеличить в размерах, сделать огромным.

Ср. однокоренные слова в эст. hiiva, hiivat [хийва, хийват] - дрожжи, фин. hiivaton [хийватон] - дрожжи (они ведь РАСШИРЯЮТ, УВЕЛИЧИВАЮТ), эст. hiivaton - «улов» (тоже, вероятно, связанный с множественностью пойманных рыб).

-----

См. далее: КОТЁЛ:

[Spoiler (click to open)][cat; кат] (майя) - сосуд, миска;
кад (ингуш.) - миска, чаша; кадакIиг (ингуш.) - пиала; кудал (ингуш.) - кувшин; кадельг (ингуш.) - чашка;
katel, katla [кател, катла] (эст.), kaţļā [катла] (ливон.), kattila [каттила] (фин., водск., ижор.), kattil [каттил] (карел., людик.), kaťil [катил] (вепс.) - котел, чан, чайник;
kee(ta) [кее(та)] (эст.), kīetõ [кыеты] (ливон.), keittää [кейттяя] (фин., ижор.), keittiä [кейттия] (карел.), keiťťä(dä), keitta(da) [кейття(дя), кейтта(да)] (людик.), kii̯tta [киытта] (вепс.), ǩe´tted [кейттед] (саам.), küktaš [кюкташ] (мари), köveszt, küeszt [ккёвешт, кюэшт] (венг.) - варить, сварить, отварить, заваривать, кипятить, вскипятить; +la - суффикс места (то, в чём варят);
katlan [катлан] (венг.) - котёл, котловина;
kettle [кэттл] (англ.), Kessel [кессель] (нем.) - котел, котелок, чан, чайник;
κότυλος [кόтилос] (арх. гр.) - чаша, кубок;
кIудал (ингуш.) - кувшин для воды;
skudella [скуделла] (арх. итал.), scutel, scutala [скутель, скутала] (арх. нем.) - миска;
котёл, котелок; скудель, скудѣль, скѫдель (ц.-сл.) - черепица, глиняный сосуд;
кадка (рус.), кадз (белор.) - ведро;
казан, казанок (то же, тюрк.);
хыдя (ненец.) - чашка, миска;
ködes [кёдес] (хакасск.), ködeš [кёдеш] (шор.) - глиняный горшок, чугунок;
gaduka [гадука] (чева, язык в юж. Африке) - кипятить (воду), кипеть; guda [гуда] (чева) - кувшин для воды.

Ср. с ойконимами: Kassel (Германия), Котлас, Kotlas (Север России), Казань (Татарстан), Казанлук (Болгария), Казантип (Крым) и т.д.


-----

Калька и в названии СОМА (той самой cat-fish, рыбы-кит) - https://anti-fasmer.livejournal.com/156597.html :

Collapse )

Субъективщины пост

Я редко пишу тут что-то от себя, так сказать. Как-то взяла себе за правило не особо рассказывать о себе в интернетах. Но раз в год и палка стреляет, и я захотела немного отсебятины написать. Хотя и она связанна с языками, куда уж без них.

Чем чаще использую норвежский в жизни, тем легче начинаю его понимать и проще разговариваю. Все реже использую переводчика, хотя иногда сбиваюсь и туплю на элементарных вещах. До сих пор путаю å gå и å få, а про формы прошедшего времени глаголов å si и å se вообще молчу. Тем не менее разговаривать стало значительно проще и я не чувствую себя каким-то обладателем лапок. Из слабых мест осталось восприятие текстов на слух, так как в разных учебниках обычно читают вслух очень медленно и чётко, чтобы всем было понятно. А вот если сериал какой или интервью включить — то тут всё плохо. Но я живу по принципу «плывите, сосиски» и всё равно смотрю сериалы, даже если понимаю от силы 20%.

Вот, как-то так. Но я уже вижу прогресс, хотя и не успела заметить момент, когда уровень «я могу повторить заученные фразы» стал уровнем «давайте я расскажу вам, как я в городе заблудилась».